MY PARENTS PARAGRAPH
[Hints: Your love and respect for your parents - their love and affection for you - their qualities you admire what you propose to do for them when you grow up]
[Madhyamik, 2005]
There's no dearth of good men and women in our locality. I do not know them all. But I see my parents at home. They are the finest persons I have ever known. I have profound love and respect for them. They also have endless love and affection for me. My father is a man of moderate means. But he does everything for my best health and education. My mother is a busy housewife. Yet she always keeps a watchful eye for my affairs. It seems, my happiness and wellbeing are all she wants in life. Not only me, my parents love every man they know. This goodness in them I admire greatly. I feel proud that I am a child of such good and great parents. When I grow up, I would try to give them all happiness.and comfort.
dearth – ঘাটতি/কমতি, finest – সবচেয়ে বিশুদ্ধ / খাঁটি, profound- নিবিড় / অতিগভীর, moderate means- সীমিত সংগতি, wellbeing - মঙ্গল, goodness- সাধুতা, admire শ্রদ্ধা করা, comfort- আরাম।
অনুবাদ : আমাদের অঞ্চলে ভালো পুরুষ ও মহিলার কোনো অভাব নেই। আমি তাদের সবাইকে চিনি না। কিন্তু বাড়িতে আমি আমার বাবা-মা'কে দেখি । তারাই আমার জানা সবচেয়ে ভালো (খাঁটি) মানুষ। তাঁদের প্রতি আমার গভীর শ্রদ্ধা ও ভালোবাসা রয়েছে। তাদেরও আমার প্রতি অফুরস্ত স্নেহ ও ভালোবাসা আছে। আমার বাবা সীমিত আর্থিক সংগতির একজন মানুষ। কিন্তু আমার ভালো স্বাস্থ্য ও শিক্ষার জন্য তিনি যা যা দরকার সবকিছু করেন। আমার মা ব্যস্ত গৃহবধু। কিন্তু আমার ব্যাপারে তার সবসময় সজাগ দৃষ্টি রয়েছে। আমার মনে হয়, আমার সুখ ও মঙ্গলই হল তার জীবনের একমাত্র চাহিদা। শুধুমাত্র আমাকেই নয়, আমার বাবা-মা যাকে জানেন তাকেই ভালোবাসেন। তাদের এই সাধুতাকে আমি শ্রদ্ধা করি। আমি গর্ববোধ করি যে আমি এই রকম অসাধারণ পিতা-মাতার সন্তান। যখন আমি বড় হবো তখন তাঁদের আমি সব রকম সুখ ও আরাম দিতে চেষ্টা করব।
꧁The End꧂
Post a Comment